-
1 падение
падение с 1. Fallen n 1; Fall m 1; Sturz m 1 (стремительное) 2. физ.( падение лучей) Einfall m 1 угол падения Einfallswinkel m 1d 3. перен. Fall m; Sturz m (низвержение, свержение); воен. Fall m (крепости и т. п.) 4. (понижение) Sinken n 1, Fallen n 1 падение цен Preis|rückgang m 1; Preis|sturz m (быстрое) 5. (упадок) Verfall m 1 моральное падение (moralischer) Verfall m падение нравов Sittenverfall m -
2 падение
с1) Fallen n; Fall m; Sturz m ( стремительное)2) физ. ( падение лучей) Einfall m3) перен. Fall m; Sturz m (низвержение, свержение); воен. Fall m (крепости и т.п.)4) ( понижение) Sinken n, Fallen nпадение цен — Preisrückgang m; Preissturz m ( быстрое) -
3 Fall
I
m <- (e)s>1) тк sg падениеder fréíe Fall физ — свободное падение
2) тк sg падение, гибель, свержениеder Fall éíner Regíérung — падение правительства
der Fall der Berlíner Máúer — падение Берлинской стены
3) (моральное) падение; рел грехопадение4) падение, снижение; убыльzu Fall kómmen* (s) — 1) высок упасть 2) пасть, быть свергнутым
j-n zu Fall bríngen* — 1) высок сбить с ног, повалить кого-л 2) перен свергнуть, сместить кого-л
éínen Plan zu Fall bríngen* — сорвать [расстроить] план
II
m <-(e)s, Fälle>1) случай, происшествиеein úngewöhnlicher Fall — необычный случай
ein hóffnungsloser Fall — безнадёжный случай
auf jéden Fall — 1) на всякий случай 2) во всяком случае, при любых обстоятельствах, безусловно
auf álle Fälle — на всякий случай
auf kéínen Fall — ни в коем случае
für díésen Fall — на этот случай
von Fall zu Fall — от случая к случаю; в каждом отдельном случае
es gibt Fälle, dass… — случается, бывает(, что…)
im schlímmsten Fall — на худой конец
für den Fall, dass… — на случай, если…
im Falle, dass… — в (том) случае, если…
Hier sind nur zwei Fälle möglich. — Здесь есть только две возможности. / Здесь возможны только два варианта.
2) юр уголовное делоéínen Fall untersúchen — расследовать уголовное дело
das ist ein klárer Fall разг — как пить дать, это ясно как божий день
das ist ganz mein Fall разг — это в моём вкусе, это мне по душе
gesétzt den Fall [sétzen wir den Fall, néhmen wir den Fall] an… — предположим [допустим], что..
das ist (nicht) der Fall — это (не) так, это (не)правда
III
m <-(e)s, Fälle> грам падеж
IV
n <-(e)s, -en> мор фал -
4 Fall
сущ.1) общ. происшествие, снижение, убыль, падение, случай2) авиа. (лётное) происшествие, движение под действием гравитационных сил, свободное падение, случай (напр. расчётный)3) мор. фал4) воен. дело5) тех. наклон, рекламация, склон, спад (воды)6) грам. падеж7) рел. грехопадение, (моральное) падение8) юр. казус (ungewцhnlicher), уголовное дело, (уголовное) дело9) экон. понижение (напр. нормы прибыли), исход (в теории вероятностей)11) авт. покатость12) астр. падение (напр. метеорита)13) гидр. напор14) патент. дело (судебное)15) бизн. (судебное) дело, прецедент16) аэродин. спуск, уклон, скат17) ВМФ. гордень, кормовое заострение подводной части18) судостр. гардель, навес -
5 Verfall
m -(e)s2) упадок; гибельVerfall der Rechte — юр. потеря ( прекращение) прав (на что-л.)dem Verfall entgegengehen — близиться к упадкуin Verfall geraten( kommen) — приходить в упадок, разрушаться, погибать4) юр. наступление срока исполнения обязательства; просрочка (напр., векселя) -
6 sittlicher Verfall
-
7 Verlotterung
f =, -en разг. -
8 Verfall der Moral
сущ. -
9 moralischer Verfall
прил.юр. бытовое разложение, моральная деградация, моральное падение, растление -
10 Demoralisierung
сущ.1) общ. падение дисциплины, падение нравственности, распущенность, деморализация2) воен. моральное разложение3) юр. развращение
См. также в других словарях:
Польша (история)* — Период I. П. племенная и языческая. В конце VI в. по Р. Хр., с уходом германских племен из бассейнов Вислы, Одера и Эльбы, происходит миграция славян к западу и северу от их европейской стоянки на склонах Карпат и верховьях Вислы. Среди племен… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Польша — (история) Период I. П. племенная и языческая. В конце VI в. по Р. Хр., с уходом германских племен из бассейнов Вислы, Одера и Эльбы, происходит миграция славян к западу и северу от их европейской стоянки на склонах Карпат и верховьях Вислы. Среди … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обама — Обама, Барак Запрос «Обама» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Барак Хусейн Обама II Barack Hussein Obama II … Википедия
Обама, Барак — Запрос «Обама» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Барак Хуссейн Обама II Barack Hussein Obama II … Википедия
низость — ▲ безнравственность ↑ (в) высокой степени низость крайняя безнравственность. низкий. низко. гнусность. гнусный. гнусно. паскудство (прост). паскудный. грязь. грязный. свинство. свинский. оголтелый. разнузданный. исподличаться. оподлить. подлеть.… … Идеографический словарь русского языка
Следствие ведут ЗнаТоКи — Жанр детективный фильм драма Режиссёр Вячеслав Бровкин Юрий Кротенко Виктор Турбин Геннадий Павлов Василий Давидчук … Википедия
Марлант Якоб ван — Марлант (Maerlant) Якоб ван (до 1235, Дамме, близ Брюгге, ‒ около 1300, там же), нидерландский поэт. Служил звонарём в деревне Марлант, городским секретарём в Дамме. Литературную деятельность начал со свободной обработки рыцарских романов;… … Большая советская энциклопедия
Марлант — (Maerlant) Якоб ван (до 1235, Дамме, близ Брюгге, около 1300, там же), нидерландский поэт. Служил звонарём в деревне Марлант, городским секретарём в Дамме. Литературную деятельность начал со свободной обработки рыцарских романов; позднее… … Большая советская энциклопедия
БУРЖЕ Поль Шарль Жозеф — (Bourget, Charles Joseph Paul) (1852 1935), французский писатель. Родился 2 сентября 1852 в Амьене. Впервые привлек к себе внимание Очерками современной психологии (Essais de psychologie contemporaine, 1893) и Новыми очерками современной… … Энциклопедия Кольера
клеша — (санскр.), килеса (пали) загрязнение, осквернение, моральное падение, «три пламени» (ненависть, вожделение, иллюзия), к рые должны быть преодолены на пути к освобождению. Н. А. Канаева … Буддизм
Обама, Барак Хусейн — Барак Хусейн Обама II Barack Hussein Obama II … Википедия